Она обожала своего ребенка.
Чем ниже она опускалась, чем темнее становилось все вокруг нее, тем ярче сиял в глубине ее души образ этого кроткого ангелочка. Она говорила: "Когда я разбогатею, моя Козетта будет со мной" - и смеялась от радости. Кашель привязался к ней, и она часто обливалась потом.
Однажды она получила от Тенардье письмо такого содержания: "Козетта заболела заразной болезнью, которая ходит у нас по всей округе. Это сыпная горячка, как ее называют. Нужны дорогие лекарства. Они нас совсем разорили, и мы больше не в состоянии покупать их. Если в течение недели вы не пришлете сорок франков, девочка умрет".
Фантина громко расхохоталась и сказала старухе соседке:
- Они сошли с ума! Сорок франков! Сколько это? Два наполеондора! Где же мне взять их? До чего глупы эти крестьяне!
Она вышла на лестницу и, подойдя к слуховому окошку, перечитала письмо еще раз.
Потом она спустилась с лестницы и вприпрыжку побежала по улице, все еще продолжая хохотать.
Прохожий, попавшийся ей навстречу, спросил ee:
- Чего это вы так развеселились? Она ответила:
- Да так, получила глупое письмо из деревни. Просят прислать сорок франков. Одно слово - крестьяне!
Проходя по площади, она увидела множество людей, окружавших какую-то повозку странной формы; на империале ее стоял и разглагольствовал человек, одетый в красное. Это был шарлатан-дантист, разъезжавший из города в город и предлагавший публике вставные челюсти, разные порошки, мази и эликсиры.
Фантина замешалась в толпу и принялась, как все, хохотать над его напыщенной речью, уснащенной воровскими словечками для черни и ученой тарабарщиной для чистой публики. Внезапно зубодер заметил эту красивую смеющуюся девушку и крикнул:
- Эй ты, хохотунья! У тебя красивые зубки! Уступи мне два твоих резца, и я дам тебе по наполеондору за каждый.
- Что это еще за резцы? - спросила Фантина.
- Резцы, - важно отвечал зубной лекарь, - это передние зубы Два верхних зуба.
- Какой ужас! - вскричала Фантина.
- Два наполеондора! - прошамкала беззубая старуха, стоявшая сзади. - Везет же людям!
Фантина убежала и заткнула уши, чтобы не слышать хриплого голоса дантиста, который кричал ей вслед:
- Поразмысли, красотка! Два наполеондора на улице не валяются. Если надумаешь, приходи вечером в трактир "Серебряная палуба", я буду там.
Фантина вернулась домой рассерженная и рассказала о случившемся своей доброй соседке Маргарите.
- Вы только представьте себе! Это какой-то изверг. И как только таким людям позволяют разъезжать по городам? Вырвать у меня два передних зуба! Да ведь я стану уродом! Волосы могут еще отрасти, но зубы! Чудовище! Да я лучше соглашусь броситься вниз головой с шестого этажа! Он сказал, что вечером будет в "Серебряной палубе".
- Сколько же он тебе предложил? - спросила Маргарита.
- Два наполеондора.
- Это сорок франков.
- Да, - сказала Фантина, - это сорок франков.
Она задумалась и принялась за работу. Через четверть часа она бросила шитье и вышла на лестницу, чтобы перечитать письмо Тенардье.
Вернувшись, она спросила у Маргариты, работавшей рядом с ней:
- Скажите, вы не знаете, что это такое - сыпная горячка?
- Знаю, - ответила престарелая девица, - это такая болезнь.
- И на нее требуется много лекарств?
- О да! Страшно много.
- А что при этом болит?
- Да все болит, все тело.
- И к детям она, значит, тоже пристает?
- К детям-то всего чаще.
- А от нее умирают?
- Сколько угодно, - ответила Маргарита. Фантина спустилась по лестнице и еще раз перечитала письмо.
Вечером она вышла из дому. Люди видели, что она направилась в сторону Парижской улицы, где были трактиры.
На следующее утро, когда Маргарита, как обычно, чуть свет вошла в комнату Фантины, где они всегда работали вместе, чтобы не жечь второй свечки, девушка сидела на постели бледная, вся застывшая. Видно было, что она не ложилась. Чепчик лежал у нее на коленях. Свеча горела всю ночь, от нее остался лишь маленький огарок.
Потрясенная этим чудовищным нарушением обычного порядка, Маргарита остановилась на пороге.
- Господи помилуй! - воскликнула она. - Вся свечка сгорела! Видно, случилось недоброе!
Она посмотрела на Фантину, повернувшую к ней свою стриженою голову.
За эту ночь Фантина постарела на десять лет.
- Иисусе! - изумилась Маргарита. - Что с тобой случилось, Фантина?
- Ничего ,-ответила Фантина. - Напротив, теперь все хорошо. Моя девочка не умрет от этой ужасной болезни, у нее будут лекарства. Я довольна.
С этими словами она показала старой деве два наполеондора, блестевшие на столе.
- Господи Иисусе! - снова вскричала Маргарита - Да ведь это целое богатство! Где же ты взяла эти золотые?
- Достала, - ответила Фантина и улыбнулась. Свеча осветила ее лицо. Это была кровавая улыбка. Красноватая слюна показалась в углах губ, а во рту зияла черная дыра.
Два передних зуба были вырваны.
Она отослала в Монфермейль сорок франков.

<-на предыдущую на следующую-->
к оглавлению
Любимые стихи любимых поэтов. Классика
Котельное оборудование