Вильфора, который склонил голову со скромностью победителя.
- Про вас я не говорю, Блакас, - продолжал король, - если вы ничего и
не открыли, то по крайней мере были настолько умны, что упорствовали в
своих подозрениях; другой, может быть, отнесся бы к сообщению господина
де Вильфора, как к пустякам, или подумал бы, что оно внушено корыстным
честолюбием.
Это был намек на те слова, которые министр полиции с такой уверен-
ностью произнес час тому назад.
Вильфор понял игру короля. Другой, может быть, упоенный успехом, дал
бы увлечь себя похвалами; но он боялся нажить смертельного врага в ми-
нистре полиции, хотя и чувствовал, что тог погиб безвозвратно. Однако
министр, не умевший, в дележе власти, предугадать замыслы Наполеона,
мог, в судорогах своей агонии, проникнуть в тайну Вильфора: Для этого
ему стоило только допросить Дантеса. Поэтому, вместе того чтобы добить
министра, он пришел ему на помощь.
- Ваше величество, - сказал Вильфор, - стремительность событий дока-
зывает, что только бог, послав бурю, мог остановить их. То, что вашему
величеству угодно приписывать моей проницательности, всего-навсего дело
случая; я только воспользовался этим случаем как преданный слуга. Не це-
ните меня выше, чем я заслуживаю, сир, чтобы потом не разочароваться в
вашем первом впечатлении.
Министр полиции поблагодарил Вильфора красноречивым взглядом, а
Вильфор понял, что успел в своем намерении и, не утратив благодарности
короля, приобрел друга, на которого в случае нужды мог надеяться.
- Пусть будет так, - сказал король. - А теперь, господа, - продолжал
он, обращаясь к де Блакасу и министру полиции, - вы мне более не нужны,
можете идти... То, что теперь остается делать, относится к ведению воен-
ного министра.
- К счастью, - сказал герцог, - мы можем надеяться на армию: вашему
величеству известно, что все донесения свидетельствуют об ее преданности
вашей короне.
- Не говорите мне о донесениях; теперь я знаю, как им можно верить.
Да, кстати о донесениях, барон: какие новости об улице Сен-Жак?
- Об улице Сен-Жак! - невольно воскликнул Вильфор, но тотчас спохва-
тился: - Простите, сир, преданность вашему величеству то и дело застав-
ляет меня забывать, - не о моем уважении, оно слишком глубоко запечатле-
но в моем сердце, - но о правилах этикета.
- Прошу вас, - отвечал король, - сегодня вы приобрели право спраши-
вать.
- Сир, - начал министр полиции, - я как раз хотел доложить сегодня
вашему величеству о новых сведениях, собранных по этому делу, но внима-
ние вашего величества было отвлечено грозным событием в заливе Жуан; те-
перь эти сведения уже не могут представлять для вашего величества ника-
кого интереса.
- Напротив, - отвечал король, - это дело имеет, мне кажется, прямую
связь с тем, которое теперь занимает нас, и смерть генерала Кенель, мо-
жет быть, наведет нас на след большого внутреннего заговора.
Услышав имя Кенель, Вильфор вздрогнул.
- Действительно, ваше величество, - продолжал министр полиции, - судя
по всему, это не самоубийство, как полагали сначала, а убийство. Генерал

<-на предыдущую на следующую-->
к оглавлению
Любимые стихи любимых поэтов. Классика
Котельное оборудование